6除以2等于3。
6乘以2等于12。
You will be quizzed on chapter 6 tomorrow.
明天将考你们第6章。
Opening hours are from 10 to 6 each day.
营业时间为每天10点到6点。
The Weldon Group has a 6 000 strong sales force.
威尔登集团有6 000人的销售队伍。
We are flying at an altitude of 6 000 metres.
我们的飞行高度是6 000米。
Campaigning is reaching fever pitch for elections on November 6.
十一月六日的竞选宣传活动即将进入高潮。
Johnson carried the ball an average of 6 yards per rush.
约翰逊跑动带球平均每次行进6码。
1, 2, 3, 4, 6 and 12 are the factors of 12.
1、2、3、4、6和12是 12的因子。
The dead and wounded in that one attack amounted to 6 000.
仅那一次进攻就死伤达6 000人。
One of the funniest episodes in the book occurs in Chapter 6.
书中最有趣的片段之一在第6章。
Safety measures were carried out in compliance with paragraph 6 of the building regulations.
遵照建筑规程的第6条实施了安全措施。
He wanted $8 000 for the car but I beat him down to $6 000.
他那辆汽车要价8 000元,但我压到了6 000元。
The decision to close the factory has consigned 6 000 people to the scrap heap.
关闭那家工厂的决定使6 000人遭到了遗弃。
His head struck the bottom when he dived into the 6 ft end of the pool.
当他跳入水池6英尺深的那端时,头撞到池底。
The strength of the workforce is about to be doubled from 3 000 to 6 000.
职工人数将翻一番,由3 000人增加为6 000人。
Employee appointment to the council will be subject to a term of probation of 6 months.
到该理事会任职须经过6个月的试用期。
I wake up at 6 a.m. as the sleeping pill doesn't work for more than nine hours.
我早上6点醒来,因为这种安眠药作用不会超过9个小时。
You are also invited to join us on our prayer days (this year, June 6 to June 14 inclusive).
你也受邀加入我们的祷告日(今年从6月6日(含)至6月14日(含))。
The company operates an arrangement whereby employees may select any 8-hour period between 6 a.m. to 8 p.m. to go to work.
该公司做出了一种安排,据此员工可以在上午6点到晚上8点之间任意选择8个小时去上班。
5除30等于6。
新闻6点钟在英国广播公司电视一台播出。
They demolished New Zealand 22–6 in the final.
他们在决赛中以22:6大败新西兰队。
He beat his fellow countryman, Andre Agassi, 6-4, 6-3, 6-2.
他以6-4, 6-3, 6-2战胜了他的同胞安德烈·阿加西。
Kennedy was outclassed 0–6 0–6 in the final.
肯尼迪在决赛中以0:6和0:6连输两盘落败。
Britain's tennis No 1 yesterday overpowered American Brian Garrow 7-6, 6-3.
英国网球头号种子选手昨天以7-6和6-3轻松击败美国选手布莱恩·盖罗。
Sampras beat Carl-Uwe Steeb by 6-1, 6-2, 6-1 to underline the legitimacy of his challenge for the title.
桑普拉斯以6比1、6比2和6比1战胜了卡尔-尤韦·斯蒂布,证明了他挑战冠军头衔的合理性。
Unit sales of T-shirts increased 6%.
T恤衫的单位销售增加了6%。
France swept to a 6–2 win over Denmark.
法国队以6:2狂胜丹麦队。
France swept to a 6–2 win over Denmark.
法国队以6:2狂胜丹麦队。
应用推荐